自主命题
统一命题
单独报考
您现在的位置: 考试吧 > 2021高考 > 高考英语 > 高考英语辅导 > 正文

2014高考英语:别让Chi-English降低了英语水平

来源:考试吧 2014-3-24 17:33:39 要考试,上考试吧! 万题库
2014高考英语:别让Chi-English降低了英语水平,供考生备考学习!

  1. 去年我去了西雅图,我很喜欢那个地方。

  【对比翻译】

  Chinese Style: Last year I went to Seattle. I liked there very much.

  American Style: Last year I went to Seattle. I liked it very much.

  2.我回到家的时候门是关着的。

  【对比翻译】

  Chinese Style: The door was shut when I returned home.

  American Style: The door was closed when I returned home.

  3.我有个问题要问你。

  【对比翻译】

  Chinese Style: I have a question to you.

  American Style: I have a question to ask you.

  4.我们坐在那个沙发上好吗?

  【对比翻译】

  Chinese Style: Shall we sit in that sofa ?

  American Style: Shall we sit on that sofa ?

  5.这本书值得多读几次。

  【对比翻译】

  Chinese Style: This book deserves to read several times.

  American Style: This book deserves to be read several times.

  6.我想明天不会下雨吧!

  【对比翻译】

  Chinese Style : I think it will not rain tomorrow.

  American Style : I don't think it will rain tomorrow.

  7.喝酒太多对身体不好。

  【对比翻译】

  Chinese Style : To drink too much is bad for one's health.

  American Style : Drinking too much is bad for one's health.

  8.我喜欢红茶。

  【对比翻译】

  Chinese Style: I like red tea.

  American Style: I like black tea.

  9.他化学成绩得了87分。

  【对比翻译】

  Chinese Style: He got 87 points in chemistry.

  American Style: He got an 87 in chemistry.

  10.小王在中国是很常见的一个名字。

  【对比翻译】

  Chinese Style: Xiao Wang is a popular name in China.

  American Style:Xiao Wang is a common name in China.

  11.我的祖母活到了85岁。

  【对比翻译】

  Chinese Style : My grandmother lived to eighty-five.

  American Style : My grandmother lived to be eighty-five.

  12.我有很多工作要做。

  【对比翻译】

  Chinese Style : I have a lot of work to be done.

  American Style : I have a lot of work to do.

  13.总数是多少?

  【对比翻译】

  Chinese Style : What is the total sum ?

  American Style : How much does it come to ?

  14.今天下午我爸爸就到家了。

  【对比翻译】

  Chinese Style : My father will be home today afternoon.

  American Style : My father will be home this afternoon.

  15.我非常喜欢游泳。

  【对比翻译】

  Chinese Style : I very like swimming.

  American Style : I like swimming very much.

  16.我旅行去的欧洲。

  【对比翻译】

  Chinese Style : I traveled to Europe.

  American Style : I made a trip to Europe.

  17.今天天气非常热。

  【对比翻译】

  Chinese Style : Today is hot.

  American Style : It’s hot today.

  18.你的表几点了?

  【对比翻译】

  Chinese Style : What time is your watch?

  American Style : What time is it by your watch?

  19.约瑟夫上周没去音乐会,我也没去。

  【对比翻译】

  Chinese Style: Joseph did not go to the concert last week. I did not go too.

  American Style: Joseph did not go to the concert last week. I did not go either.

  在英语中too 和either都表示“也”,too用于肯定句,either用于否定句和疑问句。

  20.澳大利亚的首都是哪?

  【对比翻译】

  Chinese Style : Where is the capital of Australia?

  American Style : What is the capital of Australia?

  21. —你周末做什么呢?

  —我准备星期日和汤姆打网球。

  【对比翻译】

  Chinese Style: —What will you do over the weekend ?

  —I will play tennis with Tom on Sunday.

  American Style: —What are you going to do over the weekend ?

  — I am going to play tennis with Tom on Sunday.

  22. 我不知道他说了什么。

  【对比翻译】

  Chinese Style : I don’t know what did he say.

  American Style : I don’t know what he said.

  23.请小心拿着这块金表,它值五千多美元呢!

  【对比翻译】

  Chinese Style: Please handle this gold watch carefully. It worths more than five thousand dollars.

  American Style: Please handle this gold watch carefully. It is worth more than five thousand dollars.

  24.我哥哥一直在忙着准备他的期末考试。

  【对比翻译】

  Chinese Style: My brother has been busy in preparing for his final examination.

  American Style: My brother has been busy preparing for his final examination.

  25.我们已经等了半小时了,她还没有来。

  【对比翻译】

  Chinese Style: We have been waiting for half an hour. She has still not come.

  American Style: We have been waiting for half an hour. She has not come yet.

  still常用于肯定句, yet用于疑问句和否定句中。

  26.小孩子很难能理解。

  【对比翻译】

  Chinese Style: Little children are difficult to understand that.

  American Style: It is difficult for children to understand that.

  27.这些强盗能够做出很草率的事情。

  【对比翻译】

  Chinese Style: These thugs are quite capable to do really hasty things.

  American Style: These thugs are quite capable of doing really hasty things.

  28.我喜欢绿颜色

  【对比翻译】

  Chinese Style: I like green color.

  American Style: I like green.

  编辑推荐:

  2014高考英语二轮复习:如何处理词汇更有效

  2013年高考英语命题趋势预测及复习指导

  2014高考英语二轮复习:如何处理词汇更有效

文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
国家 北京 天津 上海 重庆
河北 山西 辽宁 吉林 江苏
浙江 安徽 福建 江西 山东
河南 湖北 湖南 广东 广西
海南 四川 贵州 云南 西藏
陕西 甘肃 宁夏 青海 新疆
黑龙江 内蒙古 更多
高考栏目导航
版权声明:如果高考网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本高考网内容,请注明出处。
免费复习资料
最新高考资讯
文章责编:zhouxin1879