附录:
文言文句子翻译歌
熟读全文,领会文意;扣住词语,字字落实。
切勿漏译,准确第一;单音词语,双音换替。
国年官地,保留不译;遇有省略,补充完毕。
调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。
推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。
带回原文,检查仔细;通达顺畅,考试优异。
【高考真题】
2009年上海秋季高考卷第20题:把下列句子解释成现代汉语。(6分)
(1)里人疾周者,人其姓名,遂被摄。
(2)比还,谒周舍,再拜引咎。
【解析】(1)题的得分点是定语后置,翻译时必须把语序调整好才行,实词“疾”、“摄”需要解释到位,方可得3分。(2)题的得分点是“比”、“谒”、“引”三个词语,三个字的解释不可遗漏。
参考答案:(6分)(1)有憎恨沈周的乡人,把他的姓名列入(画工的名单),于是(他)被传唤(去画壁)。(2)等到回来,(郡守)前往沈周家拜访,叩拜两次,主动承担过失。
2011年上海春季高考卷第19题:用现代汉语解释下列句子。(6分)
(1)后讹为“痴”,殊失忠厚气象。
(2)读无所成,犹胜腐烂箧箱,旋致蠹书之变。
【解析】细解:第一步看句式,第(1)题是省略句,翻译时要补出省略成分,后把“瓻”讹为“痴”。第(2)题省略了两个介词“于”,“犹胜(于)腐烂(于)箧箱”;还有被动,“蠹”,被虫蛀。第二步再看有无专有名词,如“箧箱”,都是盛书的箱子,一般不译。第三步看有没有生冷的实词以及此类活用、古今异义、通假字等,如“讹”,错讹;“致”,招致。第四步再根据虚词研究语气,如“殊”、“犹”、“旋”。最后再看是否有需要意译的词句,如“蠹书之变”,直译为“被虫蛀的变故”,答案译为:被虫蛀。
【参考答案】(6分)(1)后来(把“瓻”)错成“痴”,就很失厚道的意味。(“讹”、“殊”、“气象”各1分)(2)即使读书没有什么成就,也要比让书烂在书箱里,很快招来被虫蛀坏的后果要好。(“成”、省略介词“于”、“旋”各1分)
编辑推荐:
·2021年高考语文全国乙卷试题分析 (2021-6-8 17:55:18)
·2021年高考语文试题评析(全国乙卷) (2021-6-8 11:20:55)
·2021年高考语文解析:四个关键词解析语文卷 (2021-6-8 11:08:59)
·2021年高考语文试卷释放哪些改革信号 (2021-6-8 10:51:17)
·2021高考语文试题:春风化雨 讲述高考育人故事 (2021-6-8 10:23:22)
·免费真题 ·模考试题
2022年上海高考作文题目已公布
2022年湖南高考地理答案已公布
2022年湖南高考生物答案已公布
2022年广东高考地理试题答案已公布
2022年湖南高考生物真题已公布
2022年广东高考真题及答案汇总
2022年浙江高考真题及答案汇总
2022年广东高考生物真题及答案已公布(完整版)
2022年浙江高考政治真题及答案已公布(完整版)
国家 | 北京 | 天津 | 上海 | 重庆 |
河北 | 山西 | 辽宁 | 吉林 | 江苏 |
浙江 | 安徽 | 福建 | 江西 | 山东 |
河南 | 湖北 | 湖南 | 广东 | 广西 |
海南 | 四川 | 贵州 | 云南 | 西藏 |
陕西 | 甘肃 | 宁夏 | 青海 | 新疆 |
黑龙江 | 内蒙古 | 更多 |